Le Ly's village had songs or proverbs for nearly everything that occurred in daily life; her father sang songs about the government, politics, and the war, while her mother voiced clever proverbs preparing her children for independent life.
These proverbs are Adages, which are familiar proverbs or wise sayings.
- "That's why I tell you and your sisters dung gan dan ong-stay away from the man, eh?"--- Le Ly's mother was part of a society where they believed God to impregnate women, and he signaled this to them by having men come near; therefore, she advised her daughters to stay away from men unless they were married.
- Other common village proverbs were: "Ga trong nuoi con! (There goes a rooster who thinks he can hatch chicks!)," "Better to sell cheap than not sell at all!," and "Mau len lam co di!" (Do you think that grass will pull itself?).
The concept of arranged marriages demonstrates just how different this society is from our society as Americans. It immediately brought me back to the eighteenth century English society where parents arranged marriages for their children based on wealth and social status.
No comments:
Post a Comment